The best experience sa pagjajakol

(Nabanggit sa nobela ang kending 'tira-tira' na hindi na alam ng mga kabataan ngayon.

Ang mga kanta ng Eraserheads na siya ring tumutugtog sa radyo noon.) Pero habang tumatagal at hindi pa rin ako pinakakawalan ng mundo nina Dylan at Lila, naisip ko, hindi ito daya.

Marami pa rin ang nagiisip at kasama ako doon, na pag English-speaking ang isang tao, mas sosyal. Pero noong matuklasan ko ang Goodreads noong 2009, mas lalo akong ginanahang magbasa.

Madalas na ang binabasa ko ay mga foreign books, hindi dahil sa mas maraming aklat na sinulat ng mga dayuhan kundi dahil mas in ang nagbabasa ng ingles. Ito ay nagsimula noong magkaroon ng Pinoy Reads Pinoy Books na nagpabago ng isip ko.

Ang panulat ni Topacio-Aplaon ay conversational Filipino. Mahaba ang nobela at masinsin ang pagkakalarawan ng mga tagpo. Noong matatapos o natapos ko nang basahin, gusto kong ulitin lahat mula sa unang pahina. Gusto niyang hilahin ka sa mundo nina Dylan at Yumi upang mas maramdaman mo ang nararamdaman ni Dylan noong si Yumi ay naging si Lila na at mas lalong noong si Lila ay nawala na sa kanya. Ito ang unang aklat na Pinoy na nabasa kong maha-heighten ang pagbabasa mo kung patutugtugin mo ang Daigdig ng Ala-ala ni Rico J. Pinanganak ako ng 1964 at natural, kilala ko sina Rico J.

Sa totoo lang, binili ko 'to na ineexpect na 'di ko siya masyadong magugustuhan; 'yung tipong 'Okay lang, maganda pero medyo pretentious' tulad ng opinyon ko sa mga sulat ni Karl De Mesa.

Ito rin ang bumago sa pananaw ko noon na hindi kapantay ng mga manunulat sa ingles ang mga lokal na manunulat. Sa loob ng tatlong taon kong pagbabasa ng lokal na aklat, ngayon lamang ako nakaranas ng ganitong pakiramdam.

Lalong-lalo na ngayon na katatapos ko lang basahin ang unang nobela ni R. Lungkot dahil malungkot ang kuwento sa nobela at saya dahil masasabi kong ito ang isa sa pinakamagandang nobelang lokal na nabasa ko.

Pero baka sa'yo, bilang mambabasa, iba ang kahulugan ng nobelang 'to.

Para sa sumulat, ito ay k’wento ng pamamaalam, ng pagyakap at pagtanggap sa buong konsepto nitong binalot ng realidad ng seksualidad, mga ’di naipadalang liham, at mga panaginip na nakaangkla sa mga gunita ng nakalipas.

Search for the best experience sa pagjajakol:

the best experience sa pagjajakol-84the best experience sa pagjajakol-29the best experience sa pagjajakol-37

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

One thought on “the best experience sa pagjajakol”

  1. The results not only enrich our understanding of the strategies of epic, lyric, and dramatic voices but also illuminate the rhetorical claims given voice by historians, orators, philosophers, and novelists in the ancient world.

  2. Eine überwältigende Auswahl von Hand hergestellter Seifen, Öle, Cremes, Duschgels und vielem mehr aus ausschließlich vegetarischen Zutaten und ätherischen Ölen ohne Konservierungsmittel lädt zum Schnuppern und Ausprobieren ein. finden in den MAC Stores in der Schanze, in Eppendorf und in der Mönckebergstraße ein Shopping-Paradies mit den jeweils neuesten Produkten vor.

  3. I'm the type of person who likes to seize opportunities and make the most of every day. Sarcastic, sophisticated, witty, dorky, sensitive and free-spirited. You should message me if you are Smart, Sexy, Sophisticated, Sassy and Spontaneous.